[Translate to Polnisch:]
VERHÄRTETE, POLIERTE FLANKEN
URSACHE
1. Scheiben fluchten nicht
2. Festigkeitsträger durch unsachgemäße Montage beschädigt
3. Inkorrekte Satzzusammenstellung
ABHILFE
1. Antrieb kontrollieren, nicht fluchtende Scheiben ausrichten und neuen Riemensatz ordnungsgemäß montieren
2. Riemen wechseln und fachgerecht montieren
3. Immer kompletten Riemensatz austauschen
[Translate to Polnisch:]
STARKER FLANKENVERSCHLEISS, FLANKEN VERSPRÖDET
URSACHE
1. Schlupf zu groß
2. Scheiben fluchten nicht
3. Scheibenrillen ausgewaschen
ABHILFE
1. Riemen wechseln, Spannung korrekt einstellen
2. Antrieb kontrollieren, nicht fluchtende Scheiben ausrichten, ggf. ersetzen
3. Scheiben ausrichten oder ersetzen, Riemen wechseln
[Translate to Polnisch:]
AN- UND AUSBRÜCHE IM UNTERBAU/PROFIL
URSACHE
1. Zu geringe / hohe Riemenspannung
2. Lebensdauer überschritten
3. Fremdkörper
ABHILFE
1. Riemen wechseln
2. Spannung korrekt einstellen
[Translate to Polnisch:]
LAUFGERÄUSCHE DES RIEMENS
URSACHE
1. Spannung zu gering
2. Lebensdauer überschritten
ABHILFE
1. Riemen nachspannen oder wechseln
2. Riemen wechseln
ZANIECZYSZCZENIE PASA
PRZYCZYNA
1. Nieszczelności silnika lub w komorze silnika
(np. wyciek oleju, chłodziwa itp.)
ŚRODEK ZARADCZY
1. Usunąć nieszczelność, wymienić pas
[Translate to Polnisch:] [Translate to Polnisch:]
UNGLEICHER VERSCHLEISS DES PROFILS
URSACHE
1. Scheiben fluchten nicht
2. Starke Riemenschwingungen
ABHILFE
1. Antrieb kontrollieren, nicht fluchtende Scheiben ausrichten, ggf. ersetzen, Riemen wechseln
2. Spannung prüfen, ggf. Riemen nachspannen
PĘKNIĘCIE PASA PO KRÓTKIEJ EKSPLOATACJI
PRZYCZYNA
1. Nośnik wytrzymałościowy uszkodzony w wyniku błędnego montażu
2. Zbyt silny naciąg
ŚRODEK ZARADCZY
1. Wymienić pas i fachowo zamontować
2. Wymienić pas, ustawić prawidłowo naciąg
STWARDNIAŁE, WYPOLEROWANE BOKI
PRZYCZYNA
1. Nieprawidłowy naciąg wstępny
2. Nośnik wytrzymałościowy pasa uszkodzony w wyniku błędnego montażu
ŚRODEK ZARADCZY
1. Wymienić pas, ustawić prawidłowo naciąg
2. Wymienić pas i fachowo zamontować
3. Zawsze wymienić kompletny zestaw pasa
[Translate to Polnisch:]
VERSCHLEISS DES GEWEBES IM STEG
URSACHE
1. Zu hohe Spannung eingestellt
2. Abgenutzte Zahnriemenscheibe
ABHILFE
1. Riemen wechseln, Spannung korrekt einstellen
2. Zahnriemenscheibe ersetzen, Riemen wechseln
[Translate to Polnisch:]
VERSCHLEISS DER ZAHN-
FLANKEN/FUSSANBRÜCHE
UND ZAHNABSCHERER
URSACHE
1. Spannung zu hoch/niedrig
2. Fremdkörper-Einwirkung
3. Festsitzende Zahnriemenscheibe bzw. Spannrolle
ABHILFE
1. Riemen wechseln, Spannung korrekt einstellen
2. Fremdkörper entfernen, auf korrekt sitzende Abdeckung achten, Riemen wechseln
3. Ursache (z.B. defektes Lager) ermitteln und Abhilfe schaffen, Riemen wechseln
[Translate to Polnisch:]
DEFEKTE SYSTEMKOMPONENTEN
URSACHE
1. Lagerspiel
2. Beschädigte Lauffläche
ABHILFE
1. Auswechseln der Umlenkrolle, Spannrolle und/oder der Führungsrolle
2. Siehe Abhilfe 1.
[Translate to Polnisch:]
ZAHNRIEMEN REISST
URSACHE
1. Fremdkörper im Trieb
2. Fremdmedien-Einwirkung
3. Zu hohe Vorspannung
4. Knicken des Riemens vor bzw. bei der Montage
ABHILFE
1. Fremdkörper / -medien beseitigen, Riemen wechseln
2. Riemen wechseln, auf korrekt sitzende Abdeckung achten
3. Riemen wechseln, Spannung korrekt einstellen
[Translate to Polnisch:]
RÜCKENRISSE
URSACHE
1. Zu hohe / niedrige Umgebungstemperatur
2. Fremdmedien-Einwirkung
3. Rückenrolle schwergängig
4. Alterung
ABHILFE
1. Ursache ermitteln (z.B. Kühlleistungsprüfung) und Abhilfe schaffen, Riemen wechseln
2. Riemen wechseln, auf korrekt sitzende Abdeckung achten
3. Rolle erneuern, Riemen wechseln
4. Riemen wechseln
[Translate to Polnisch:]
KANTENVERSCHLEISS
URSACHE
1. Achsparallelität ist nicht gegeben; Riemen läuft gegen Bordscheibe
2. Räder sind axial versetzt oder Zahnriemen kann nicht fluchtend laufen
3. Bordscheibe hat Fehlstelle, Lagerspiel von Komponenten
4. Lagerspiel von Komponenten
ABHILFE
1. Antrieb kontrollieren, nicht fluchtende Scheiben ausrichten und ggf. ersetzen;
Riemen wechseln
2. Siehe Abhilfe 1.
3. Umlenk- / Spannrolle ersetzen
4. Siehe Abhilfe 3.
[Translate to Polnisch:]
GERÄUSCHE
URSACHE
1. Spannung zu hoch: Riemen heult, pfeift
2. Spannung zu gering: Riemen schlägt gegen die Abdeckung
ABHILFE
1. Spannung korrekt einstellen
2. Siehe Abhilfe 1.
[Translate to Polnisch:]
VERHÄRTETE, POLIERTE FLANKEN
URSACHE
1. Unsachgemäße Vorspannung
2. Festigkeitsträger des Riemens durch unsachgemäße Montage beschädigt
ABHILFE
1. Riemen wechseln, Spannung korrekt einstellen
2. Riemen wechseln und fachgerecht montieren
[Translate to Polnisch:]
RISS DES RIEMENS NACH KURZER LAUFZEIT
URSACHE
1. Festigkeitsträger infolge unsachgemäßer Montage beschädigt
2. Zu hohe Spannung
ABHILFE
1. Riemen wechseln und fachgerecht montieren
2. Riemen wechseln, Spannung korrekt einstellen
[Translate to Polnisch:]
AN- UND AUSBRÜCHE IM UNTERBAU / PROFIL
URSACHE
1. Zu geringe/hohe Riemenspannung
2. Lebensdauer überschritten
3. Fremdkörper
ABHILFE
1. Riemen wechseln, Spannung korrekt einstellen
2. Riemen wechseln
3. Siehe Abhilfe 2.
[Translate to Polnisch:]
DEFEKTE SYSTEMKOMPONENTEN
URSACHE
1. Lagerspiel
2. Beschädigte Lauffläche
ABHILFE
1. Auswechseln der Umlenkrolle, Spannrolle und/oder der Führungsrolle
2. Siehe Abhilfe 1.
[Translate to Polnisch:]
UNGLEICHER VERSCHLEISS DES PROFILS
URSACHE
1. Scheiben fluchten nicht
2. Starke Riemenschwingungen
ABHILFE
1. Antrieb kontrollieren, nicht fluchtende Scheiben ausrichten, ggf. ersetzen, Riemen wechseln
2. Spannung prüfen, ggf. Riemen nachspannen oder wechseln
[Translate to Polnisch:]
VERSCHMUTZUNG DES RIEMENS
URSACHE
1. Undichtigkeit am Motor oder im Motorraum
( z. B. Austritt von Öl, Frostschutzmittel etc. )
ABHILFE
1. Undichtigkeit beseitigen, Riemen wechseln
[Translate to Polnisch:]
LAUFGERÄUSCHE DES RIEMENS
URSACHE
1. Spannung zu gering
2. Lebensdauer überschritten
ABHILFE
1. Riemen nachspannen oder wechseln
2. Riemen wechseln
UWAGI W KWESTII BEZPIECZEŃSTWA
- Należy koniecznie przestrzegać przepisów montażowych wydanych przez producenta danego samochodu osobowego.
- Montaż pasów napędowych prowadzić wyłącznie przy użyciu wyspecjalizowanych narzędzi i przy użyciu jak najmniejszej siły! Zabrania się używania śrubokrętów, łomów itp.
- Komponentów sterowników nigdy nie wolno traktować żrącymi chemikaliami. Nie dopuszczać do kontakty pasów z olejami i podobnymi materiałami.
- Etykietę pasa zębatego należy czytelnie wypełnić i przykleić w widocznym miejscu komory silnika.
- W przypadku uszkodzenia się komponentu kompletu należy dokonać wymiany całego kompletu.
PRZECHOWYWANIE
- Pasy zębate magazynować w temperaturze od +15 do +25 ºC.
- Przy prawidłowym magazynowaniu, jakość zachowana jest przez długie lata.
- W przypadku niewłaściwego magazynowania, np. na skutek działania tlenu, światła, skrajnych temperatur lub wilgoci może nastąpić zmiana własności fizycznych i pasy staną się bezużyteczne.
WAŻNE
Do chwili montażu prosimy przechowywać pasy napędowe w ich oryginalnych opakowaniach w stanie beznaprężeniowym. Przy układaniu w stos nie należy przekraczać wysokości 300 mm, gdyż w przeciwnym razie może dojść do deformacji.